ÁREA PRIVADA

El valor de lo que no se ve: las traducciones!

  • Noticias
  • 22 de Julio de 2016
El valor de lo que no se ve: las traducciones!

Medjugorje ya calienta motores para el próximo Festival de Jóvenes y precisamente por ello, no hemos visto mejor momento, para dar a conocer lo que pocas veces llega a valorarse: hoy os hablaremos de las traducciones simultáneas!


www.redgospa.com


A pesar de ser escuchadas a diario, el valor de su servicio suele pasar desapercibido. 

Haber podido "catar" desde dentro, durante estos últimos 6 años, la labor de quienes traducen simultáneamente para la Parroquia de Medjugorje, me da el empujón para juntar cada palabra y darle el peso que sé que tiene.

Hace ya unos años, que se construyó el edificio de comunicaciones, entre el cementerio y la estatua del Cristo resucitado. Antes, las cabinas para traducción simultánea, estaban ubicadas dentro de la sala de San Juan Pablo II y ajustadas, podíamos estar dos personas dentro sentadas.

Hay muchas tareas cuyo fin, es el servicio para con el peregrino, pero pocas tienen tanto peso, como la traducción de una Homilía o la de una adoración eucarística! Quienes se sientan a traducir, no pueden dar margen a pensar dos veces qué sinónimo encaja mejor, porque pierden el hilo de toda una frase!

A pesar de no ser entendible el croata, basta con darse cuenta del ritmo del habla, para suponer la agilidad de quien tiene que estar a la par. No es nada fácil! Sobretodo porque el vocabulario de las homilías suele ser complejo.

Ahora que se acerca la semana del Festival de Jóvenes, cuando todo lo que el peregrino va a escuchar, va a ser traducido simultáneamente, he querido introducir esta noticia, porque aún quedan muchas caras de Medjugorje desconocidas o poco valoradas!

Obviamente, hay un montón de anécdotas ligadas a esta labor, pues yo misma he vivido unas cuantas habiendo traducido en contadas ocasiones. Sé de traductoras que temblaban sabiendo de la importancia de cada palabra que iban a traducir y por ello, me duele cuando escucho quien sólo se queja de no haber oído una traducción fluida.

En Medjugorje, toda labor supone más que un trabajo, ya que no sólo se hace por un sueldo. Hay un desgaste interior al darse uno, que estoy segura que se recompensa con gracias que Dios vivo dona por cada sacrificio para mayor gloria Suya.

El valor de lo que no se ve, suele pasar desapercibido. Pero hoy me mueve la ilusión de compartiros una de tantas grandezas de Medjugorje, que en silencio, ha sido y sigue siendo herramienta con la que Dios vivo se vale para tocar corazones!

 

Gracias!

 

· A continuación, con un video de 30 segundos, os situamos en la cabina de traducción · 


 

 

NIKOLA & IRENE

Para cualquier pregunta, no dudes en escribirnos o llamarnos:

  •  (+34) 636 278 422 - Opción de Whatsapp
  •  info@redgospa.es
  •   RedGospa

Redes Sociales

Puedes seguirnos más de cerca clickeando en los siguientes iconos:

Boletín informativo

Si quieres recibir el boletín mensual de Red Gospa, inscríbete!!

 Acepto el aviso legal y la política de privacidad